王子猷嘗行過吳中,見壹士大夫家,極有好竹。主已知子猷當往,乃灑埽施設,在聽事坐相待。王肩輿徑造竹下,諷嘯良久。主已失望,猶冀還當通,遂直欲出門。主人大不堪,便令左右閉門不聽出。王更以此賞主人,乃留坐,盡歡而去。
高坐道人不作漢語,或問此意,簡文曰:“以簡應對之煩。”
…标签:辞远望渰、星际游商之和你去流浪、migrant(候鸟)
相关:Perfume、又被情敌撩到了、末味念微忆、不需要你知道、我为学习献身的那些年、少年时热恋、天策风华录、开在窗边的彼岸花、(玉露)他的月光、后欲雪
王右軍與王敬仁、許玄度並善。二人亡後,右軍為論議更克。孔巖誡之曰:“明府昔與王、許周旋有情,及逝沒之後,無慎終之好,民所不取。”右軍甚愧。
簡文雲:“淵源語不超詣簡至;然經綸思尋處,故有局陳。”
…