王君夫以(米臺)糒澳釜,石季倫用蠟燭作炊。君夫作紫絲布步障碧綾裹四十裏,石崇作錦步障五十裏以敵之。石以椒為泥,王以赤石脂泥壁。
桓宣武作徐州,時謝奕為晉陵。先粗經虛懷,而乃無異常。及桓還荊州,將西之間,意氣甚篤,奕弗之疑。唯謝虎子婦王悟其旨。每曰:“桓荊州用意殊異,必與晉陵俱西矣!”俄而引奕為司馬。奕既上,猶推布衣交。在溫坐,岸幘嘯詠,無異常日。宣武每曰:“我方外司馬。”遂因酒,轉無朝夕禮。桓舍入內,奕輒復隨去。後至奕醉,溫往主許避之。主曰:“君無狂司馬,我何由得相見?”
劉伶身長六尺,貌甚醜悴,而悠悠忽忽,土木形骸。
…相关:白衣邪僧他太迷人、《忘红颜、捎一个月亮、多一点喜欢我、巴黎丢失的记忆、小狗驯养手册、数式效应、时间的尾随者、爱他的那一段时间、北方的瓷白盒子
羊長和博學工書,能騎射,善圍棋。諸羊後多知書,而射、奕余蓺莫逮。
桓公有主簿善別酒,有酒輒令先嘗。好者謂“青州從事”,惡者謂“平原督郵”。青州有齊郡,平原有鬲縣。“從事”言“到臍”,“督郵”言在“鬲上住”。
孔子之丧,二三子皆绖而出。群居则绖,出则否。
…