羊孚年三十壹卒,桓玄與羊欣書曰:“賢從情所信寄,暴疾而殞,祝予之嘆,如何可言!”
从服者,所从亡则已。属从者,所从虽没也服。妾从女君而出,则不为女君之子服。礼不王不禘。世子不降妻之父母;其为妻也,与大夫之适子同。父为士,子为天子诸侯,则祭以天子诸侯,其尸服以士服。父为天子诸侯,子为士,祭以士,其尸服以士服。妇当丧而出,则除之。为父母丧,未练而出,则三年。既练而出,则已。未练而反,则期;既练而反,则遂之。
…相关:玄学天师的柔弱顶流男友、读心术男主总是逼我上进[穿书]、我和这个世界相处得不好、带着拖鞋大逃杀、【雷卡】冬のダイヤモンド(冬日钻石)、书名加载中、阁下又在药经的哪一页、“小姐的含义”、得到你没有挑战性、拯救反派
世目李元禮:“謖謖如勁松下風。”
王子敬病篤,道家上章應首過,問子敬“由來有何異同得失?”子敬雲:“不覺有余事,惟憶與郗家離婚。”
…